Al vanaf haar debuutbundel 'Een tijdelijk ongemak' schrijft Jhumpa Lahiri over het lot van de vreemdeling.
In dit boek beschrijft ze in korte verhalen haar kennismaking en verblijf in Italië. Een kunst op zich, want dat doet ze in het Italiaans, een taal die ze zich heeft eigen gemaakt. En dat doet ze in een eigen stijl. Dus geen ronkende volzinnen met tal van bijzinnen, maar korte, puntige zinnen die vragen om verder te lezen.
De korte verhalen in het boek zijn in een eerste versie gepubliceerd als artikel in het weekblad Internazionale.
Het is Lahiri's meest persoonlijke boek tot nu toe, het verhaal van een obsessie, een onderdompeling in een nieuwe cultuur, en van een wedergeboorte als schrijfster.
Herkenbaar voor iedereen die zich ooit vreemdeling voelde. Haar eerder opgetekende onvergetelijke verhalen en familiekronieken gaan over de cultuurshock die Indiase immigranten in Amerika ondergaan, en over hun kronkelpad naar assimilatie in een nieuw land.
Nu doet Lahiri moedig en openhartig verslag van haar eigen ervaringen. Twintig jaar geleden werd ze verliefd op Italië en het Italiaans. Door de jaren heen heeft ze zich de taal eigen gemaakt. Met 'Met andere woorden' treedt ze in de voetsporen van Nabokov, Beckett en Conrad en schrijft ze voor het eerst in deze aangeleerde taal.
Uitverkoop-exemplaar
Koop Met andere woorden - J. Lahiri in de uitverkoop!
€ 5 excl € 2,50 verzendkosten in Nederland