In Nederland is het gebruikelijk door middel van een hypotheek een woning te financieren. In Italia is dit sinds een aantal jaren in opkomst, voorheen was het gebruikelijk om een woning te financieren met eigen middelen.
Alleen Nederlandse banken die gericht zijn op vermogende particulieren sluiten een hypotheek af voor een woning in Italia. Vaak wordt een tweede woning gefinancierd uit de overwaarde van een woning in Nederland waar een Nederlandse hypotheek op rust.
Ook is het mogelijk om een hypotheek rechtstreeks via een Italiaanse of andere buitenlandse bank af te sluiten. Houd er wel rekening mee dat Italiaanse banken nooit een hypotheek van 100% verstrekken. De maximale financiering is 80% van het aankoopbedrag. Het resterende bedrag dien je zelf bij elkaar te brengen.
Het aanbod van hypotheekvormen is beperkt. De meest voorkomende zijn de lineaire- of annuïteitenhypotheek. De hypotheekrente voor een tweede huis is in Nederland niet aftrekbaar en eventuele huuropbrengsten zijn onbelast. De waarde van de Italiaanse woning valt in Box 3 en is dus belast met 1,2%. Bekijk ook het overzicht van de bij de koop bijkomende kosten.
I termini, de termen
Het kopen van een huis gaat samen met aardig wat woorden die je niet zo snel in een Italiaanse les leert. We hebben de belangrijkste woorden voor je op een rij gezet.
Spreekwoorden en gezegden
In Italia zijn tal van proverbi, spreekwoorden die te maken hebben met het kopen of verkopen van een huis. We hebben de leukste voor je op een rij gezet:
- A chi compra non bastano cent'occhi; a chi vende ne basta solo unoVoor wie koopt zijn 100 ogen niet genoeg; voor wie verkoopt is slechts 1 genoeg / Let op, koop geen kat in de zak
- Chi compra a minuto, pasce i figliuoli d'altri, e affanna i suoiWie overhaast koopt, zorgt meer voor kinderen van anderen, dan de zijne
- Chi compra ciò che pagar non puo, vende ciò che non vuole
Wie datgene koopt wat hij niet kan betalen, verkoopt datgene wat hij niet wilt - Chi compra il magistrato, vende la giustiziaWie de magistraat koopt, verkoopt de rechtvaardigheid
- Chi sa celare in parte i desir suoi, compra la merce a miglior prezzo assai
Wie zijn wensen gedeeltelijk kan verbergen, koopt de goederen voor een veel betere prijs - Con un par di polli, si compra un podere
Met een paar kippen, koopt men een boerderij - Sospetto e difetto comprarano la casa insieme
Vermoeden en gebreken kopen samen een huis - Casa che ha il buon vicino, val più qualche fiorino
Een huis met een goede buur, is meer dan enkele guldens waard - Casa per suo abitare, vigna per suo lavorare, terren quanto si può guardare
Je huis heb je om in te wonen, de wijngaard om op te werken en de velden om over uit te kijken.
Wonen & Werken in Italië
- Diploma’s
- Sollicitatie en CV
- Belastingen en verzekeringen in Italië
- Termen en instanties in Italië
- Vinden van woon-ruimte in Italië
- Werk of vakantiewerk zoeken in Italië
- 1 mei: Dag van de arbeid – waarom zijn winkels dicht?
- Italiaans leren
- Ervaringen met het wonen en werken in Italia van i nostri amici
Een huis kopen in Italië
- Voorbereiding; een huis zoeken, vinden en een bod uitbrengen
- Financiering; hypotheek en belasting
- Aankoop; voorlopig koopcontract, eigendomsoverdracht en aankoopkosten
- Een huis kopen voor 1 euro in Italië
- 4 tips voor een tweede huis in Italie
- Nuttige organisaties; Hypotheek & Buitenland; Mondi en Huis & Aanbod
- Regels voor lang verblijf in Itailé
- Bekijk de handige woordenlijst die van pas komt bij het kopen van een tweede huis in Italie
- Wonen en werken in Italië
- Bestel de ‘bijbel’ op dit gebied: Wonen en kopen in Italië
- Wil je nog een stapje verder gaan, bestel dan het Emigratie Handboek