Oefen je Italiaans en lees ook de Italiaanse versie van het interview.
Paspoort |
||
Naam | Ugo Riccarelli | ![]() |
Geboren op | 3/12/1954 | |
Geboren te | Cirié (Torino) | |
Opgegroeid | Tussen Cirié en Torino | |
Woonplaats | Roma | |
Partner / kinderen | Getrouwd met Roberta. Een dochter Francesca (21 jaar) uit een vorig huwelijk en twee kinderen van Roberta, Silvia (30) e Giancarlo (26) |
Persoonlijk |
|
Wilde als kind worden: | Ik wilde vliegtuigbouwer worden |
Waar en hoe werd de kiem voor het schrijven gelegd: | Als kind moest ik, door gezondheidsproblemen, veel op bed liggen waardoor ik mij erg verveelde. Ik overwon die verveling met lezen en begon, dankzij de literatuur, verhalen voor mijzelf te schrijven |
Het meest trots op: | De glimlach van mijn dochter |
Grootste voorbeeld: | Ik heb geen voorbeeld. Ik ben veel te veranderlijk, ik kan opeens iets leuk vinden |
Houdt van: | Lezen, schrijven, muziek, films, kunst, voetbal....leven |
Heeft een hekel aan: | Hypocrisie |
Wat zou je altijd nog eens willen doen? | Een hoofdrol in een film van de gebroeders Coen |
Wat vind je belangrijk: | Vriendschap |
Belangrijkste moment in je carrière: | Het moment waarop ik een exemplaar van mijn eerste boek in mijn handen had en de avond waarop ik de Premio Strega won |
Favorieten |
|
Mooiste plek in Italia: | Roma |
Italiaans lievelingsboek: | "Si sta facendo sempre più tardi" di Antonio Tabucchi |
Beste klassieker uit de Italiaanse literatuur: | La Divina Commedia van Dante Alighieri |
Beste Italiaanse film: | "Ladri di biciclette" |
Mooiste Italiaanse woord: | Amore |
Favoriete Italiaanse kunstenaar: | Caravaggio |
Favoriete Italiaanse artiest / muziek: | Paolo Conte |
Lievelingsliedje: | Genova per noi |
Lievelingseten | Pasta con la bottarga (pasta met gedroogde mul- of tonijnkuit) |
Waar ben je het liefst? | De markten van Traiano, in Roma |
Ultieme genietmoment: | Vroeg in de ochtend |
Over ‘Gedroomde tijd'
Het verhaal
Het verhaal bestaat uit twee verhaallijnen over twee verschillende Italiaanse families die elkaar kruisen. De eerste is die van Maestro, een jonge anarchist die aan het eind van de 19e eeuw vanuit Sapri in zuid Italië in het Toscaanse dorpje Colle arriveert. Eenmaal gevestigd in Colle sticht Maestro een gezin met de weduwe Bartoli. Maestro geeft zijn kinderen symbolische namen zoals ‘Ideale', ‘Mikhail', ‘Libertà' en 'Cafiero', voortvloeiend uit Maestro's passie voor politiek.
De tweede familie is die van de Bertorelli's, varkenshandelaren van beroep. Ulisse en Rosa Bertorelli krijgen twee kinderen: Annina en Sole. De families kruisen elkaars pad op het moment dat er een liefdesrelatie tussen Annina en Cafiero onstaat. Maar deze relatie is slechts een onderdeel van de gebeurtenissen in de omgeving die samen een dramatisch verhaal vormen op het hoogtepunt van de Italiaanse geschiedenis, de Italiaanse eenwording.
Thematiek
De relatie tussen geschiedenis en de afzonderlijke levens van gewone mensen, op het moment dat de samenleving verandert.
Plaats en tijd van het verhaal
Het verhaal speelt zich af op verschillende locaties, van Colle, in Toscana, naar Frankrijk en Zwitserland tot aan Rusland en de Oekraïne. Het boek start in de tweede helft van de 19e eeuw en eindigt ongeveer een eeuw later.
Met welk personage kun je je het meest identificeren?
Sole, de broer van Annina, vanwege zijn gevoeligheid en zijn vermogen tot verhalen vertellen en de kracht tot het ontdekken van zijn ware droom, namelijk vertrekken uit Italia en het Oosten ontdekken
Welke passage vond je het leukst om te schrijven?
De scene waarin Annina besluit om Cafiero ten huwelijk te vragen
Wat vind je de mooiste passage
De dood van Maestro in Milaan, tijdens de protesten die abrupt worden beeindigd door de soldaten van de koning.
Wat wil je aan de lezer meegeven?
Haal uit het leven wat erin zit, maar vergeet niet wie je bent en waar je 'roots'liggen.